Felvezette a rövid lépcsőkön a fedélzetre.felemelte arcát a nap felé, és elmosolyodott ~ észre sem véve a képet, amit bemutatott.hosszú barna haja a vállára és a hátára omlott;az arca sugárzott, ahogy mosolygott, csuklója megbilincselt és bezárva;teste szabaddá vált, kivéve a szűk bikinibugyit, amely a lány lába közé vágódik, és a hozzáillő melltartót – pántokkal a nyakában –, amely a gallérja alatt volt megkötve.kis mellbimbóit az anyagnak nyomta.sápadt bőre ragyogott a napon. Aztán újra elaludt. Daria tudta, hogy fel kell emelnie a fejét, miközben feljebb emeli a fenekét. Aztán gyorsan körbefonta az ajkát, és lenyomta a kemény szárat randevúzva gurki második randevúja körül. Daria a kezén és a térdén maradt, miközben a férfiak az arca előtt álltak.a szája ismét kinyílt.
Ujjai végigsimították a selymes tincseket. Kezei végigsiklottak a lány haján és a hátán, miközben finoman előretolta. Az asztal melletti padon letérdelve fogta a lőrés keretét, és mosolyogva nézett ki a vízre. Elmosolyodott, miközben megtörölte felfelé fordított arcát egy nedves ruhával;majd előrehajolt és megcsókolta az orrát, miközben egy pólót csúsztatott a fejére."Te az Enyém vagy, és én úgy döntök, hogy később élvezlek, bébi. Daria összeszorult torka masszírozta és beborította a farkat, miközben a csípője előre-hátra tolta a másik kakast, amely mélyen beágyazódott a fenekébe.érezte, ahogy a golyók az állát és a fenekét csapkodják, miközben kórusban lovagolták.érezte, ahogy a lé kifolyik a puncijából.érezte csiklója szükségtelen lüktetését.szája szélesre nyúlt és tele volt, miközben felvágta a szemét az előtte álló Férfi szemébe.látta a vágyát, ahogy érezte a kezét a hajában, és közelebb húzta a fejét hozzá.érezte az illatát, miközben orra a szeméremszőrzetéhez nyomódott.érezte, ahogy a kezek a csípőjét szorongatják – a kakasok mélyen dobognak benne.a feneke gyorsabban és erősebben mozgott – hátrált, csapódott. Lassan siklott át rajta. Beindította a csónakot, kihátrált a siklóból, és lassan elhagyta a kikötőt, miközben a két barátja leült a mellette lévő ülésekre nemzetközi társkereső india. Milyen szép nap!vágyott rá, hogy érezze a szellőt, és megízlelje a víz sóját az ajkán.bár ő jobban tudta. A póráza a szabadságát jelképezte, hogy szolgálja és kedveskedjen Neki.Átadni magát Neki, és közben békét találni.mogyoróbarna szeme lesütött maradt, ahogy reagált az Ő gyengéd, felfelé irányuló rángatására.ismét letérdelt a padra, és az övéhez emelte ajkait, miközben kinyújtotta a csuklóját. Halk nyöszörgés szakadt ki belőle, ahogy érezte, ahogy a második kakas nekinyomódik a feszes seggének. Enyhe borzongás futott át rajta, és figyelte, ahogy a férfi szája egy kis mosolyt formál, ahogy megértette a reakcióját az érintésére.szeme könyörgött, hogy használja őt ~ szeresse."Daria, tudod, hogy a puncimat soha nem osztják meg.
Azt mondta neki, hogy maradjon lent, amíg el nem jön érte.ő várt.fejét a pad támlájára hajtotta, és a szeme lehunyta. Kezeik összecsaptak és magához húzták.
Aztán az ölébe húzta, és gyengéden fogta, miközben figyelték, ahogy a többiek halásznak.. Számára ez a szabadságot szimbolizálta.